預(yù)約高中1對1精品課程(面授/在線),滿足學(xué)員個性化學(xué)習(xí)需求 馬上報名↓
2017中考語文文言文代詞復(fù)習(xí):其
其
1、代詞
、僮魅朔Q代詞,一般是第三人稱,可譯作“他/她/它(們)(的)”。
例:擇其善者而從之,其不善者而改之。(《論語》)
例:屠大窘,恐前后受其敵。(《狼》)
有時也可以當(dāng)先進人稱“我”講。
例:而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也。(《游褒禪山記》)
這個意思是,我也后悔自己跟隨他們,沒有能窮盡那游覽的樂趣。
、谥甘敬~,可譯為“那”“那個”“那些”“那里”。
例:其人視端容寂,若聽茶聲然。(《核舟記》)
“其人”,等于說那個人。
例:復(fù)前行,欲窮其林。(《桃花源記》)
“其林”,即那片林子。
也可以譯為“其中的”,后面多用數(shù)詞。
例:其一犬坐于前。(《狼》)
例:蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。(《為學(xué)》)
這個“其一”,就是“其中之一”的意思,F(xiàn)代漢語有時也會這么說。
2、副詞用法。放在句首或句中,表示疑問、猜度、反詰、愿望等語氣,常和放在句末的語氣詞配合。可以譯為“大概”“或許”“恐怕”“可要”“怎么”“難道”等。
例:其真無馬邪?其真不知馬也。(《馬說》)
這里的先進個“其”表示“難道”,第二個“其”是“恐怕”的意思。
例:安陵君其許寡人!(《唐雎不辱使命》)
等于說:安陵君可要答應(yīng)我啊!
3、連詞,表示假設(shè),可以譯為“如果”。
例:其業(yè)有不精,德有不成者,非天資之卑,則心不若余之專耳。(《送東陽馬生序》)
翻譯過來是:如果(他們的)學(xué)業(yè)還有不精通的,品德還有沒養(yǎng)成的,如果不是天資低下,就是用心不像我(那樣)專一罷了。
大家都在看
限時免費領(lǐng)取
學(xué)習(xí)相關(guān)