預約課程還可獲贈免費的學習復習診斷
小學古詩《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
原文
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文
老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠游。
友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。
注釋
1.黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時期的費祎于此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現(xiàn)存樓為1985年修葺。
2.孟浩然:李白的朋友。
3.之:去、到。
4.廣陵:即揚州。
5.故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在壇上享有盛名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。
6.辭:辭別。
7.煙花:形容柳絮如煙、鮮花似錦的春天景物,指艷麗的春景。
8.下:順流向下而行。
9.碧空盡:消失在碧藍的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。
10.唯見:只看見。
11.天際流:流向天邊 天際:天邊,天邊的盡頭。
作者介紹
李白
李白(701年—762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”。是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。
小一至小五年級期末試題答案